Hay muchos sustantivos colectivos para animales en inglés (collective nouns). Algunos muy comunes y otros más…inesperados. El siguiente chiste lo ilustra perfectamente:
- An arrogant gazelle walks up to a bunch of lions in a bar and tells them how much better he is than them. What happened next? He was consumed by pride. (Una gacela arrogante se acerca a un grupo de leones en un bar y les dice que es mucho mejor que ellos. ¿Qué pasó a continuación? Que fue consumido por pride).
¿Entendiste el chiste a la primera? Si es así, date una palmadita en la espalda. Seguro que te diste cuenta de que la palabra pride forma parte de un juego de palabras, ya que pride en inglés quiere decir ‘orgullo’ y también una ‘manada de leones’. Como dijimos antes, en inglés algunos sustantivos colectivos para animales son realmente inesperados.
Sustantivos colectivos para animales en inglés muy frecuentes
Animal en español | Animal en inglés | Sustantivo colectivo en inglés |
Antílopes | Antelopes | Herd |
Hormigas | Ants | Colony |
Abejas | Bees | Swarm |
Camellos | Camels | Caravan |
Gatitos | Kittens/puppies | Litter |
Vacas | Cows | Herd |
Perros | Dogs | Pack |
Elefantes | Elefantes | Herd |
Peces | Fish | School |
Moscas | Flies | Swarm |
Ocas | Geese (singular: Goose) | Flock |
Gorilas | Gorillas | Band |
Caballos | Horses | Team |
Sabuesos | Hounds | Pack |
Mulas | Mules | Pack |
Ostras | Oysters | Bed |
Pingüinos | Penguins | Colony |
Palomas | Pigeons | Flock |
Conejos | Rabbits | Colony o Warren |
Ovejas | Sheep | Flock o Drove* |
Serpientes | Snakes | Nest o Knot* |
Ballenas | Whales | Pod, School o Gam* |
Lobos | Wolves | Pack o Route |
* Para los grupos de animales con más de un nombre colectivo, se nombra el más común primero.
¿Te suena algunos de estos nombres colectivos? Seguramente los siguientes te resultarán un poco más extraños. Pero primero, otro chiste: Why are fish so clever? Because they are always in schools (¿Por qué son tan listos los peces? Porque siempre están en schools). Schools es escuelas, sí, pero como ahora sabes, también es un grupo de peces.
Sustantivos colectivos para animales un poco raros
Animal en inglés | Animal en español | Sustantivo colectivo en inglés |
Baboons | Babuinos | Troop |
Bats | Murciélagos | Colony, Cloud o Cauldron* |
Bears | Osos | Sloth o Sleuth* (Oseznos: Litter) |
Beavers | Castores | Colony |
Caterpillars | Orugas | Army |
Cats | Gatos | Clowder, Glaring o Pounce* |
Clams | Almejas | Bed |
Deer | Ciervos | Herd |
Dolphins | Delfines | Pod |
Donkeys | Burros, Asnos | Drove |
Ducks | Patos | Brace, Paddling o Team* |
Frogs | Ranas | Army o Colony* |
Gnats | Jejenes, Mosquitos | Cloud o Horde* |
Goats | Cabras | Herd, Tribe o Trip* |
Grasshoppers | Saltamontes | Cloud |
Hawks | Halcones | Cast o Kettle* |
Kangaroos | Canguros | Troop o Mob* |
Locusts | Langostas (Saltamontes) | Plague o Cloud* |
Manatees | Manatíes | Aggregation |
Mules | Mulas | Pack, Barren o Span* |
Nightingales | Ruiseñores | Watch |
Otters | Nutrias | Family, Romp o Raft* |
Oxen | Bueyes | Team o Yoke* |
Patridges | Perdices | Covey |
Ponies | Ponis | String |
Sparrows | Gorriones | Host |
Storks | Cigüeñas | Mustering |
Weasels | Comadrejas | Colony, Gang o Pack* |
* Para los grupos de animales con más de un nombre colectivo, se nombra el más común primero.
Algunos de los sustantivos anteriores pueden resultar poco familiares, pero los siguientes son rarísimos. Si los conoces todos, vete corriendo al bar más cercano con un Pub Quiz (Concurso de trivia), ¡vas a triunfar!
Sustantivos colectivos para animales rarísimos
Animal en inglés | Animal en español | Sustantivo colectivo en inglés |
Apes | Simios | Shrewdness |
Badgers | Tejones | Cete |
Bass | Lubinas | Shoal |
Boars | Jabalíes | Sounder |
Colts | Potros | Rags |
Cobras | Cobras | Quiver |
12+ cows | 12+ Vacas | Flink |
Cranes | Grullas | Sedge |
Doves | Palomas | Dule |
Falcons | Halcones | Cast |
Flamingos | Flamencos | Stand o Flamboyance |
Foxes | Zorros | Skulk o Leash |
Greyhounds | Galgos | Leach |
Hares | Liebres | Down o Husk |
Hogs | Cerdos | Drift o Parcel |
Hyenas | Hienas | Cackle |
Jaguars | Jaguares | Shadow |
Jellyfish | Medusas | Smack o Broods |
Lice | Piojos | Flock |
Magpies | Urracas | Tiding o Tittering |
Mallards | Ánades real | Sord |
Mares | Yeguas | Stud |
Martens | Martas | Richness |
Minnows | Piscardos | Steam |
Peacocks | Pavos reales | Muster o Ostentation |
Pheasants | Faisanes | Nest, Nide o Bouquet |
Raccoons | Mapaches | Gaze |
Squirrels | Ardillas | Dray o Scurry |
Toads | Sapos | Knot o Knab |
Trout | Truchas | Hover |
Turtles | Tortugas | Bale o Nest |
Vultures | Buitres | Venue |
Wasps | Avispas | Pledge |
Woodpeckers | Pájaros carpinteros | Descent |
Zebras | Cebras | Zeal |
El último grupo incluye nombres colectivos para animales que resultan hasta graciosos. Si te cuesta ver la gracia, piensa en otros significados del nombre colectivo…
Nombres colectivos graciosos para animales
Animal en inglés | Animal en español | Sustantivo colectivo en inglés |
Buffalo | Bisontes | Gang o Obstinacy |
Bats | Murciélagos | Cauldron |
Cats | Gatos | Nuisance |
Cheetahs | Guepardos | Coalition |
Coyotes | Coyotes | Band |
Crocodiles | Cocodrilos | Float o Bask |
Crows | Cornejas | Murder |
Eagles | Águilas | Convocation |
Elk | Ciervos Canadienses | Gang o Herd |
Emus | Emúes | Mob |
Ferrets | Hurones | Business, Fesnying |
Finches | Pinzones | Charm |
Giraffes | Jirafas | Tower |
Goldfish | Peces Dorados | Troubling |
Hippopotami (Singular: Hippopotamus) | Hipopótamos | Bloat o Thunder |
Larks | Alondras | Ascension o Exhaltation |
Lemurs | Lémures | Conspiracy |
Leopards | Leopardos | Leap |
Moles | Topos | Labor |
Monkeys | Monos | Barrel, Cartload, Troop |
Owls | Buhos | Parliament |
Parrots | Loros | Pandemonium o Company |
Porcupines | Puercoespines | Prickle |
Rattlesnakes | Serpientes de cascabel | Rhumba |
Ravens | Cuervos | Unkindness |
Rhinoceroses | Rinocerontes | Crash |
Sharks | Tiburones | Shiver |
Skunks | Mofetas | Stench |
Starlings | Estorninos | Mumuration |
Stingrays | Rayas | Fever |
Swans | Cisnes | Bevy, Lamentation o Wedge (si están volando) |
Tigers | Tigres | Ambush o Streak |
Turkeys | Pavos | Gang, Posse o Rafter |
Existen muchísimos nombres colectivos para grupos de animales en inglés. Estos son solamente algunos de ellos. Esperamos que te hayas disfrutado con estas listas y que te inspire a buscar más por tu cuenta.
Concluiremos con un último chiste sobre los nombres colectivos para grupos de animales: What do you call two crows sitting on a branch? Attempted murder. (¿Cómo se llaman dos cuervos sentados en una rama? Intento de asesinato).
¿Te gustaría contar estos chistes en inglés, pero tu pronunciación no es tan buena? Entonces te interesarán los tips para hablar con fluidez que encontrarás en Public Speaking: aprender a escuchar para hablar bien inglés y Soy profesora de inglés y este es el truco que recomiendo para hablarlo con fluidez. Como puedes ver, para hablar bien inglés es necesario escuchar hablar en inglés. Suscribiéndote a Speak Up tendrás acceso a cientos de artículos en inglés que no sólo podrás leer, sino también escuchare, leídos por un hablante nativo. Así puedes comparar lo que ves con lo que escuchas y entender el por qué de los sonidos. Además, tendrás a mano vocabulario traducido y ejercicios de comprensión lectora y auditiva. Lee, escucha, practica y lleva tu inglés a un nuevo nivel con Speak Up. ¡Suscríbete ahora!