"Lolita" by Vladimir Nabokov

La novela más conocida del escritor ruso que escribía en inglés es una sórdida pero magistral tragicomedia que escandalizó a medio mundo y fue prohibida en varios países. Aún hoy es objeto de debate sobre la proverbial distinción entre autor y obra.

Bandera UK
Daniel Francis

Speaker (UK accent)

Bandera USA
Molly Malcolm

Speaker (American accent)

Actualizado a

476 LOLITA Cordon 2

Escucha este articulo

Imprimir

A tragicomic masterpiece by the Russian-born US writer and poet Vladimir Nabokov. Lolita was described by the author as his “most difficult book” but also (ironically) his “special favourite.” The book takes the form of a memoir produced by an anonymous literature professor who writes from prison under the pseudonym Humbert Humbert.

476 LOLITA Cordon

CHALLENGING

Humbert is a self-pitying and predatory paedophile who narrates a creepy tale of articulate self-delusion. As a young boy, his beloved girlfriend dies, leaving him heartbroken. This apparently explains his adult ‘devotion’ to children and adolescent girls, aged from nine to fourteen, who he refers to as his “nymphets”. 

“My world was split […] While my body knew what it craved for, my mind rejected my body’s every plea. One moment I was ashamed and frightened, another recklessly optimistic. Taboos strangulated me. Psychoanalysts wooed me […]  But let us be prim and civilised. Humbert Humbert tried hard to be good. Really and truly, he did.”

“Mi mundo estaba escindido [...] Mientras mi cuerpo sabía qué anhelaba, mi espíritu rechazaba lo que tan clamorosamente me pedía. Tan pronto me sentía avergonzado y atemorizado como me embargaba un infundado optimismo. Los tabúes me estrangulaban. Los psicoanalistas me cortejaban [...] Pero seamos decorosos y civilizados. Humbert Humbert hacía todo lo posible por ser bueno. Lo hacía sincera y honradamente”.

NOT GOOD 

Humbert, however, is anything but good. After his marriage ends in divorce, he travels from France to the US, spending time in psychiatric hospitals. He ends up lodging with Mrs. Charlotte Haze in New England. There he meets Dolores, Mrs. Haze’s twelve-year-old daughter. Also called Dolly, Lo or Lola, Humbert becomes infatuated with the girl, who he calls Lolita.

“Lolita, light of my life, fire of my loins. My sin, my soul. Lo-lee-ta: the tip of the tongue taking a trip of three steps down the palate to tap, at three, on the teeth. Lo. Lee. Ta.”

“Lolita, luz de mi vida, fuego de mis entrañas. Pecado mío, alma mía. Lo-li-ta: la punta de la lengua emprende un viaje de tres pasos paladar abajo hasta apoyarse, en el tercero, en el borde de los dientes.
Lo. Li. Ta”.

MORAL TRICKERY

Humbert marries Mrs. Haze, and continues with his ‘seduction’ of Lolita. Mrs. Haze discovers his plan, but is killed in a road accident before she can tell anyone. Humbert takes Lolita on a trip. The narrator tricks the reader, trying to make him or her complicit in his version of the story. He continually implies that Lolita is in charge, and that he merely wants the best for her. At times, however, he becomes impatient, and we are shocked into a reminder that Lolita is just a kid.

“There she would be, a typical kid picking her nose while engrossed in the lighter sections of a newspaper, as indifferent to my ecstasy as if it were something she had sat upon, a shoe, a doll, the handle of a tennis racket, and was too indolent to remove.”

“No era sino una típica chiquilla que se hurgaba la nariz, concentrada en el suplemento de historietas de un diario, tan indiferente a mi éxtasis como si hubiera sido algo sobre lo cual se había sentado sin querer —un zapato, una muñeca— y demasiado indolente para quitarlo de su asiento”.

CONTROLLING

Humbert is jealous and controlling. If Lolita does not do as he commands, he threatens to send her to an orphanage. She has little option but to stay with him. When she gets sick, Humbert is forced to take Lolita to the hospital. However, she escapes. Humbert searches everywhere and after years finally finds her. However, Lolita is now seventeen, married and pregnant. Humbert makes one last plea

“‘I want you to leave [...] this awful hole, and come to live  with me, and die with me, and everything with me [...]”  

‘You’re crazy,’ she said, her features working […]

‘Is there no hope of you coming? Tell me only this […]’

‘No,’ she said, ‘it is quite out of the question.’”

“—Quiero que dejes [...] este horrible agujero, que te vengas a vivir conmigo, que mueras conmigo, que lo hagas todo conmigo [...]

—Estás loco —dijo, y puso mala cara [...]

—¿No puedo tener ninguna esperanza de que lo hagas algún día? Dime solo que sí. [...]

—No —dijo—, ni pensarlo”.

TRAGEDY

Humbert destroys Lolita’s childhood to fuel his fantasy. When he leaves her, he finds and murders the man who helped Lolita escape from the hospital — the reason that he ends up in prison. Nabokov completed Lolita in 1953, but struggled to find a publisher. It was finally published in France in 1955, but later banned in France and in Britain. This only added to its notoriety. Published in the US in 1958 and republished in France and Britain the following year, Lolita became a literary sensation. Brilliantly crafted, funny and deeply disturbing, it retains its power dynamic, revealing uncomfortable truths about exploitation that takes the guise of love. 

Anglopolis: Weather Talk
iStock

Language

Anglopolis: Weather Talk

La situación geográfica de Gran Bretaña define su característico clima húmedo. También tiene una explicación científica la costumbre de hablar del tiempo, sin duda una de las aficiones favoritas de los británicos.

Sarah Presant Collins

Taxes!: Should the Rich Pay More?
iStock

Current Affairs

Taxes!: Should the Rich Pay More?

A nadie le gusta pagar impuestos. Sin embargo, es innegable que los servicios públicos son necesarios y que hay que financiarlos de alguna manera. Por eso cada vez más gente denuncia la evasión fiscal como principal causa de desigualdad.

Rachel Roberts

More in Explore

TODAY’S TOP STORIES

Julian Barnes: Truth and Delusion
Free image

Classic Books

Julian Barnes: Truth and Delusion

En su obra, que incluye títulos como El loro de Flaubert, la novela ganadora del premio Booker El sentido de un final, o la más reciente La única historia, el autor inglés trata temas como la historia, la identidad y la memoria. Barnes es además una de las grandes figuras literarias que se lamentan del absurdo de la salida del Reino Unido de la UE.

Alex Phillips