100 apellidos londinenses

Explora la fascinante diversidad de la cosmopolita Londres a través de una lista única de 100 apellidos londinenses. Desde los clásicos hasta los contemporáneos, cada apellido cuenta una historia que refleja las ricas influencias y mezcla cultural de esta vibrante metrópolis.

Actualizado a

shutterstock
Imprimir

La capital británica presume de una historia rica y fascinante, una historia atravesada por una larga serie de apellidos que habitan la ciudad. Hemos elaborado una lista de los más populares. 

apellidos londinenses 

  • Smith - Tiene origen inglés y se deriva del antiguo inglés "smitan", que significa "forjar" o "trabajar el metal".  
  • Jones - Deriva del nombre personal galés "Sion" o "Ioan", que son equivalentes a los nombres en inglés "John" o "Jonah". 
  • Williams - Tiene raíces germánicas y es una combinación de las palabras "wil", que significa "voluntad" o "deseo", y "helm", que significa "yelmo" o "protección".  
  • Taylor - Proviene del término inglés "taillour" o "taylour", que significa "sastre" o "costurero". 
  • Brown - Deriva del término inglés antiguo "brun" o "brūn", que significa "marrón" o "de color café".  
  • Davies - "Davies" se originó como una forma de indicar la descendencia de un antepasado llamado David.  
  • Evans - Deriva del nombre personal galés "Ieuan" o "Ifan", que son variantes de "Juan" en inglés. "Evans" significa "hijo de Ieuan" o "descendiente de Juan" en galés. 
  • Patel - Deriva de la palabra gujarati "patel", que significa "jefe" o "líder de un pueblo" en el contexto agrícola.  
  • Wilson - "Wilson" se traduce como "hijo de William" o "descendiente de William". 
  • Johnson - "Johnson" se traduce como "hijo de alguien llamado John" y refleja la práctica común de formar apellidos basados en el nombre del padre. 
  • Singh - Significa "león" en sánscrito y es un título honorífico que se utiliza como segundo nombre o apellido por los varones sij. 
  • Robinson - Indica la descendencia o filiación paterna, y su significado se traduce como "hijo de Robin". 
  • Wright - Su significado es "trabajador" o "artesano", reflejando la ocupación de aquellos que originalmente adoptaron este apellido.  
  • Thompson - Tiene raíces arameas y significa "gemelo". Es un nombre bíblico que ha sido popular en muchas culturas a lo largo de la historia. 
  • Walker - Tiene raíces ocupacionales, lo que significa que se deriva de la palabra en inglés medio "walkere" o "wealcere", que significa "aquel que camina" o "viajero".  
  • White - Podía tener connotaciones simbólicas, representando pureza, honestidad o virtud. 
  • Edwards - Tiene raíces anglosajonas y está compuesto por las palabras "ead," que significa "riqueza" o "prosperidad," y "weard," que significa "guardián" o "custodio." 
  • Green - Tiene un significado descriptivo, ya que se refiere al color verde.  
  • Hall - Es de origen inglés y tiene un significado topográfico, ya que se deriva de la palabra en inglés antiguo "heall" que significa "salón" o "lugar amplio y elevado".  
  • Lewis - Era un nombre propio que significa "león" en galés. 
  • Harris - Deriva del nombre personal "Harry" o "Henry". "Harris" se traduce como "hijo de Harry" o "descendiente de Henry". 
  • Clarke - Deriva de la palabra en inglés antiguo "clerc" que significa "clérigo" o "escribano". 
  • Turner - Deriva de la palabra en inglés antiguo "tornier" o "turnier," que significa "tornero" o "alguien que trabaja con un torno."  
  • Martin - Tiene raíces en el nombre propio "Martinus," que es una forma latina del nombre Martín. Este nombre personal se deriva de "Mars," el dios romano de la guerra. 
  • Cooper - Deriva del término inglés "cooper", que significa "tonelero" o "fabricante de barriles".  
  • Hill - Tiene raíces topográficas, lo que significa que se deriva de la palabra en inglés "hill", que significa "colina" o "elevación de terreno".  
  • Ward - Deriva de la palabra en inglés antiguo "weard" o "weardian," que significa "guardián" o "custodio." Por lo tanto, el significado del apellido "Ward" es "guardián" o "aquel que cuida." 
  • Morris - Deriva del nombre personal galés "Maurice" o "Morus," que es una variante del nombre "Mauricio." A su vez, "Maurice" tiene raíces latinas y significa "oscuro" o "morado." 
  • Mitchell - Deriva del nombre personal inglés medieval "Michael" o "Michel," que es la forma inglesa de "Miguel," un nombre de origen hebreo que significa "¿quién como Dios?". 
  • King - Se interpreta como "hijo de un rey" o "descendiente de alguien con el título real de rey". 
  • Jackson - Significa "hijo de alguien llamado Jack o John" y refleja la práctica común de formar apellidos basados en el nombre del padre. 
  • Lee - Deriva de la palabra en inglés antiguo "leah" o "leage," que significa "claro" o "claro en el bosque".  
  • Bailey - Se refería a un oficial de la corte o una persona responsable de la administración de una propiedad o un castillo. 
  • Wood - Es de origen inglés y tiene raíces topográficas, lo que significa que se deriva de la palabra en inglés "wudu" que significa "bosque".  
  • Allen - Puede derivarse del nombre personal "Alan" o "Alain", que tiene raíces celtas. "Alan" significa "pequeño roble" en celta. 
  • Wright - Es de origen inglés y tiene un significado ocupacional. Se deriva de la palabra en inglés antiguo "wyrhta" que significa "trabajador" o "artesano".  
  • Scott - Deriva de la palabra en inglés antiguo "scotti," que significa "hombre de Escocia" o "habitante de Escocia”. 
  • Young - Deriva de la palabra en inglés antiguo "geong" o "yunge," que significa "joven" o "de corta edad". Por lo tanto, el significado del apellido "Young" es simplemente "joven" o "persona joven". 
  • Mitchell - Tiene raíces en el nombre personal "Michael" o "Mitchell", que es una variante del nombre "Miguel". El nombre "Miguel" tiene raíces hebreas y significa "¿quién como Dios?". 
  • Phillips - Deriva del nombre personal "Philip" o "Phillip," que tiene raíces griegas y significa "amante de los caballos" o "amigo de los caballos." 
  • Cook - Es de origen inglés y tiene un significado ocupacional. Se deriva de la palabra en inglés antiguo "coc," que significa "cocinero" o "cocinera". 
  • Murphy - Deriva de dos palabras gaélicas: "Ó Murchadha" o "Ó Murchú." El prefijo "Ó" indica "descendiente de", y "Murchadha" o "Murchú" son nombres personales que pueden traducirse aproximadamente como "marino" o "guerrero del mar." 
  • Bell - Puede derivarse de la palabra en inglés antiguo "bell," que significa “campana". 
  • Davis - Deriva del nombre personal galés "Dafydd," que es la forma galesa de "David." El nombre "David" tiene raíces hebreas y significa "amado" o "amado por Dios." 
  • Price - Es una forma anglicizada del apellido galés "ap Rhys" o "ap Rice," que significa "hijo de Rhys." "Rhys" es un nombre personal galés que significa "entusiasmo" o "apasionado." 
  • Carter - Deriva de la palabra en inglés antiguo "craetere," que significa "portador" o "carretero". 
  • Bennett - Puede interpretarse como "hijo de Benedict" o "descendiente de alguien llamado Benedict." 
  • Rogers - Proviene del antiguo germánico "Hrothgar" o "Hrodebert," que significa "gloria en la lanza" o "brillante en fama." 
  • Palmer - Era una persona que había realizado una peregrinación a Tierra Santa y que llevaba consigo una palma como símbolo de la peregrinación.  
  • Brooks - Puede derivarse de la palabra en inglés antiguo "broc" que significa "arroyo" o "riachuelo". 
  • Gray - Puede derivarse de la palabra en inglés antiguo "græg," que significa "gris."  
  • Foster - Deriva de la palabra en inglés antiguo "fostre," que significa "criador" o "alimentador." 
  • Cox - Deriva de la palabra en inglés antiguo "cocc," que significa "cocinero". 
  • Howard - Tiene raíces en inglés y es de origen patronímico. Se deriva del nombre personal "Haward" o "Howard," que es una combinación de las palabras en inglés antiguo "hālig," que significa "santo," y "weard," que significa "guardián" o "protector". 
  • Lloyd - Deriva del nombre personal galés "Llwyd," que significa "gris" o "moreno". Por lo tanto, el significado del apellido "Lloyd" puede interpretarse como "hijo de alguien llamado Llwyd" o "descendiente de Llwyd." 
  • Coleman - Tiene raíces en inglés y es de origen ocupacional. Se deriva de la palabra en inglés antiguo "coleman," que significa "hombre de carbón" o "carbonero". 
  • Perry - Podría significar "hijo de Pere" o "descendiente de Pere." "Pere" es una variante antigua del nombre personal "Peter" o "Pedro", que tiene raíces griegas y significa "roca" o "piedra". 
  • Gardner - Tiene raíces en inglés y es de origen ocupacional. Se deriva de la palabra en inglés antiguo "geard," que significa "guardián" o "guarda".  
  • Mason - Deriva de la palabra en inglés antiguo "macian," que significa "construir" o "albañil".  
  • Knight - Se interpreta como "caballero" o "hombre joven" que servía en un papel militar.  
  • Griffin - Significa "señor fuerte" o "señor valiente".  
  • Wells - Puede derivarse de la palabra en inglés antiguo "wælla," que significa "manantial" o "pozo".  
  • Barker - Deriva de la palabra en inglés antiguo "barkere," que significa "panadero" o "elaborador de pan". 
  • Harvey - Deriva del nombre personal medieval "Hervey" o "Harvey," que tiene raíces germánicas y significa "líder del ejército" o "comandante del ejército." 
  • Holmes - Puede derivarse de la palabra en inglés antiguo "holen" o "holmes," que significa "isla" o "tierra rodeada de agua" en un contexto topográfico.  
  • Russell - Tiene raíces en inglés y es de origen personal o patronímico. Se deriva del nombre personal "Rousel" o "Roussel," que es una forma medieval de "Roussel," un nombre francés que significa "rojizo" o "pelirrojo". 
  • Turner - Deriva de la palabra en inglés antiguo "turnere," que significa "tornero" o "fabricante de tornos".  
  • Watts - Deriva del nombre personal "Watt," que es una forma abreviada de "Walter." El nombre "Walter" tiene raíces germánicas y significa "gobernante del ejército" o "poderoso en el ejército." 
  • Murray - Puede derivarse del gaélico escocés "Muireb" o "Murchadh," que significa "mar" o "marino." 
  • Wallace - Deriva del término "waleis" o "welis" en escocés antiguo, que significa "extranjero" o "galés." 
  • Warren - En inglés antiguo, "warinn" o "waerinn" significaban "guardián" o "protector". 
  • Ford - Tiene raíces en inglés y es de origen topográfico. Se deriva de la palabra en inglés antiguo "ford," que significa "vado" o "paso de agua". 
  • Simpson - Tiene raíces en inglés y es de origen patronímico. Se deriva del nombre personal medieval "Simme" o "Sim," que es una variante de "Simon."  
  • Ellis - Deriva del nombre personal medieval "Elias" o "Ellis," que es una variante de "Eliseus," un nombre que tiene raíces en el hebreo y significa "Dios es mi salvación" o "Dios es mi juramento." 
  • Porter - Deriva de la palabra en inglés antiguo "portour" o "portere," que significa "portero" o "guardián de la puerta."  
  • Berry - Puede derivarse de la palabra en inglés antiguo "beri," que significa "fruta de bosque" o "baya". 
  • Stone - Podría haberse otorgado a alguien que vivía cerca de una formación rocosa o que trabajaba con piedras, como un cantero. 
  • Cole - Puede interpretarse como "hijo de Cola" o "descendiente de alguien llamado Cola (Nicholas)." 
  • Payne - Puede tener un origen patronímico, indicando "hijo de Payn" o "descendiente de alguien llamado Payn." 
  • Mason - Deriva de la palabra en inglés antiguo "macian," que significa "construir" o "albañil".  
  • Black - Tiene raíces en inglés y es de origen descriptivo, relacionado con la apariencia física o características personales. 
  • Mills - Deriva de la palabra en inglés antiguo "mylen," que significa "molino". En este contexto, el apellido "Mills" se otorgaba a alguien que trabajaba en un molino o que vivía cerca de uno. 
  • Fox - Tiene raíces en inglés y es de origen descriptivo o toponímico. Como apellido descriptivo, "Fox" significa “zorro". 
  • Owen - Tiene raíces en galés y es de origen personal o patronímico. Se deriva del nombre personal galés "Owain" o "Eugenius," que tiene raíces celtas y significa "noble" o "nacido bien". 
  • Fuller - Tiene raíces en inglés y es de origen ocupacional. Se deriva de la palabra en inglés antiguo "fulere," que significa "limpiador" o "encargado de la limpieza de la lana."  
  • Rose - Deriva de la palabra en inglés antiguo "rose," que significa "rosa." 
  • Burns - Puede derivarse de la palabra en inglés antiguo "burn," que significa "arroyo" o "corriente".  
  • Hart - Deriva de la palabra en inglés antiguo "heorot," que significa "ciervo" o "corazón".  
  • Winslet - Podría ser una variante de un apellido más antiguo o tener un origen topográfico o descriptivo. 
  • Graham - Deriva del gaélico escocés "gràdh," que significa "grano" o "granja". 
  • Armstrong - Podría derivarse del inglés antiguo "Earnge," que significa "sendero del águila". 
  • Sims - Puede derivarse del nombre personal medieval "Sim" o "Simme," que son variantes de "Simon." 
  • West - Deriva de la palabra en inglés antiguo "west," que significa "oeste". 
  • Hopkins - Deriva del nombre personal medieval "Hopkin," que es una variante del nombre "Robert." "Robert" tiene raíces germánicas y significa "fama brillante" o "brillante en gloria." 
  • Reynolds - Deriva del nombre personal medieval "Reinold" o "Reginald," que tiene raíces germánicas y significa "consejo valiente" o "gobernante fuerte". 
  • Andrews - Puede interpretarse como "hijo de Andrew" o "descendiente de alguien llamado Andrew." 
  • Middleton - Deriva de la palabra en inglés antiguo "middel," que significa "medio" o "centro," y "tūn," que significa "granja" o "asentamiento". 
  • Day - Puede derivarse del antiguo nombre personal inglés "Dæg" o "Dag," que significa "día". 
  • Smith - Proviene del inglés antiguo "smitan," que significa "forjar" o "trabajar el metal". 
  • Chambers - Puede derivarse de la palabra en inglés antiguo "chaumbre" o "chambre," que significa "habitación" o "cámara".  

More in Explore

5 consejos para no olvidar el inglés que aprendemos
iStock

Tips and resources

5 consejos para no olvidar el inglés que aprendemos

Para que la información se nos quede grabada de forma permanente, tenemos que repasarla constantemente. Aquí te doy algunos consejos sobre cómo incorporar ese repaso a tu día a día.

Natalie Gommon

TODAY’S TOP STORIES

Julian Barnes: Truth and Delusion
Free image

Classic Books

Julian Barnes: Truth and Delusion

En su obra, que incluye títulos como El loro de Flaubert, la novela ganadora del premio Booker El sentido de un final, o la más reciente La única historia, el autor inglés trata temas como la historia, la identidad y la memoria. Barnes es además una de las grandes figuras literarias que se lamentan del absurdo de la salida del Reino Unido de la UE.

Alex Phillips