El verbo modal “should” en inglés
El verbo “should” es un verbo modal muy utilizado en inglés, así que es conveniente que te familiarices con él. Se suele usar para dar consejos y hacer recomendaciones, entre otras cosas.
En este artículo te explicamos en qué casos se puede utilizar el verbo modal “should” y qué debes tener en cuenta para hacerlo correctamente. ¡No te lo pierdas!
Qué significa el verbo “should” en inglés y cómo se utiliza
“Should” es un verbo modal. Los verbos modales son un tipo de verbos auxiliares, y los verbos auxiliares son verbos que acompañan al verbo principal de la frase y que aportan matices. Otros verbos modales muy utilizados en inglés son “can”, “could” y “must”.
“Should” es uno de los verbos modales más utilizados en inglés y se usa tanto para hacer recomendaciones como para decir si algo es como creemos que debería ser o no. En castellano lo traducimos como el verbo “deber” en condicional. Mira este ejemplo:
- I should eat more vegetables ➡️ Debería comer más verdura.
La forma negativa de “should” es “shouldn’t”. La forma sin contraer de “shouldn’t” es “should not”, pero no se usa tanto; solo se utiliza en contextos muy formales o cuando queremos enfatizar algo.
Vamos a ver con más detalle en qué casos se usa “should”.
Para expresar aquello que sería lo ideal o correcto
Usamos “should” para hablar de qué sería lo más ideal o lo más correcto en una situación concreta.
- There should be more parks in the city ➡️ Debería haber más parques en la ciudad.
- The local government should regulate tourist apartments. There are too many of them ➡️ El gobierno local debería regular los apartamentos turísticos. Hay demasiados.
Para hablar de algo que hubiese sido lo ideal en el pasado, pero que no ocurrió, usamos “should have” más un verbo en pasado (acabado en “-ed”).
- I should have called to book a table. This restaurant is very busy during the weekend ➡️ Debería haber llamado para reservar una mesa. Este restaurante está muy lleno durante el fin de semana.
Para dar consejos y hacer sugerencias
“Should” se utiliza para dar consejos y hacer sugerencias y recomendaciones.
- You should talk to your manager and tell her why you’re so stressed out ➡️ Deberías hablar con tu jefe y decirle por qué estás tan estresado.
- Tom and Sarah should move to the countryside. They’re not city people ➡️ Tom y Sarah deberían mudarse al campo. No son gente de ciudad.
Para hablar de algo que es probable que ocurra en el futuro
“Should” también se usa para hablar de algo que probablemente pasará en el futuro.
- The game should start in twenty minutes, so don’t be late ➡️ El partido debería empezar en veinte minutos, así que no llegues tarde.
- Don’t worry about that noise. It should stop in a minute; it always does ➡️ No te preocupes por ese ruido. Debería parar en un minuto; siempre lo hace.
Para expresar posibilidad (con la preposición “if”)
A veces se usa “should” acompañado de la preposición “if” para expresar posibilidad en frases condicionales hipotéticas. Es una construcción muy formal.
- If you should wish to use the shower, turn the heater on ➡️ Si desea utilizar la ducha, encienda el calentador.
- If you should cancel the reservation beforehand, you will get a 90% refund ➡️ Si cancela la reserva con antelación, recibirá una devolución del 90%.
También se puede usar la fórmula “Should you” en vez de “If you should” cambiando el orden sujeto y el verbo. Esta opción es igual de formal que la anterior y no altera el significado de la frase. Vamos a verlo con los dos ejemplos anteriores:
- Should you use the shower, turn the heater on.
- Should you cancel the reservation beforehand, you will get a 90% refund.
Para hacer frases condicionales en tono formal
“Should” se puede utilizar en vez de “would” en frases condicionales cuyo sujeto es “I” (yo) o “we” (nosotros/as). El significado es el mismo, pero el tono es más formal.
- We should love to come to your dinner-party ➡️ Nos encantaría venir a vuestra cena.
- I should be very mad if I were you ➡️ Estaría muy enfadada si fuese tú.
Como alternativa a “ought to”
“Should” y “ought to” son dos verbos modales de significados muy parecidos. La diferencia es que “should” es más común y mucho menos formal que “ought to”, especialmente en frases negativas e interrogativas.
- We should/ought to refurnish the living room ➡️ Deberíamos renovar los muebles de la sala de estar.
- Should I close the door? ➡️ ¿Debería cerrar la puerta?
- Chris shouldn’t have said that ➡️ Chris no debería haber dicho eso.
- I’ve knitted this scarf for you. Happy birthday! – Oh, Maggie, you shouldn’t have! Thank you, it’s very nice ➡️ He tejido esta bufanda para ti. ¡Feliz cumpleaños! - ¡Oh, Maggie, no hacía falta! Gracias, es muy bonita.
Take note! En el lenguaje oral, cuando hacemos un regalo a alguien es común que esa persona conteste con “You shouldn’t have”. Es algo así como “No hacía falta”. |
Errores comunes
Al ser un verbo modal, “should” siempre acompaña a otro verbo. Pero ese verbo nunca es otro verbo modal.
- You should must quit smoking ❌
- You should quit smoking ✅ ➡️ Deberías dejar de fumar.
La forma negativa de “should” es “shouldn’t”; por tanto, no necesita hacer la negación con “don’t”, “doesn’t” o “didn’t”.
- We don’t should be here ❌
- We shouldn’t be here ✅ ➡️ No deberíamos estar aquí.
¿Quieres practicar lo que has aprendido con este artículo? ¡Suscríbete a Speak Up! Tendrás acceso a lecturas exclusivas, audios, glosarios y test para seguir mejorando tu inglés.
Sigue aprendiendo con nuestros artículos sobre gramática inglesa. Aquí tienes algunos de los más útiles: