"unless": traducción y usos en inglés
“Unless” es una conjunción que nos encontramos muy a menudo en oraciones condicionales y que significa “a menos que”, “si no”, o “excepto si”. En inglés podemos sustituirlo por “if not”. Las conjunciones son palabras que sirven para unir dos partes de una oración, por ejemplo, una subordinada y su frase principal. Si no sabes muy bien de qué estamos hablando, sigue leyendo; en este artículo te explicamos todo lo que necesitas saber para utilizar “unless” correctamente.
Usos de “unless”
“Unless” se puede utilizar en oraciones condicionales sustituyendo a “if not”. Generalmente, las oraciones que contienen “unless” tienen dos partes: una principal y otra subordinada. “Unless” va en la subordinada. La frase subordinada es fácil de identificar por que no tiene sentido por sí misma, y necesita a la frase principal para estar completa. Mira este ejemplo:
- Unless you prefer potatoes, I’ll make some pasta ➡️ A menos que prefieras patatas, haré pasta.
En esta oración, “Unless you prefer potatoes” es la subordinada, y “I’ll make some pasta” es la frase principal. ¿Cómo lo sabemos? Pues porque la frase principal tiene sentido por sí sola, y la subordinada no.
Cuando la subordinada va antes de la principal, las separamos con una coma. Pero también podemos invertir el orden. Si la frase principal va antes de la subordinada, no hace falta poner coma.
- I’ll make pasta unless you prefer potatoes➡️ Haré pasta a menos que prefieras patatas.
Como ya hemos dicho, “unless” suele ir en frases condicionales, concretamente con los condicionales de tipo 1, 2 y 3. Vamos a verlos uno por uno.
¿No tienes claro qué son los condicionales? Está claramente explicado en nuestro artículo sobre los condicionales en inglés. Además, acompañado de ejercicios para practicar, como parte del método único de Speak Up para practicar y mejorar el inglés. Además de artículos que resuelven dudas gramaticales de forma fácil y directa, nuestros suscriptores tienen acceso a artículos sobre cultura y actualidad, escritos y leídos en inglés por hablantes nativos, con glosarios y tips. Suscríbete ahora y aprovecha las ventajas de formar parte de la comunidad Speak Up.
Y si te unes a nuestro canal de Whatsapp recibirás diariamente una sugerencia de lectura o un divertido ejercicio para practicar rápidamente tu inglés desde tu teléfono móvil.
“Unless” en frases condicionales de tipo 1 (“first conditional”)
Las frases condicionales de tipo 1 se forman con un verbo en presente simple y otro en futuro simple (con “will”). “Unless” va seguido del verbo en presente simple, que es el que va en la frase subordinada.
- Unless you put some sun cream on, you’ll get burnt ➡️ A menos que te pongas crema solar, te quemarás.
Vamos a ver más ejemplos de frases en condicional de tipo 1 con “unless”:
- We won’t go to the concert unless we get free tickets ➡️ No iremos al concierto si no conseguimos entradas gratis.
- Unless you revise every day, you won’t pass the exam ➡️ A menos que estudies cada día, no aprobarás el examen.
- Unless it rains, we’ll go for a walk later ➡️ A menos que llueva, iremos a dar un paseo más tarde.
En nuestro artículo sobre el First Conditional hay muchos ejemplos y ejercicios para dominar esta construcción gramatical sin dudas.
Unless” en frases condicionales de tipo 2 (“second conditional”)
Recuerda que el second conditional se usa para hablar de situaciones hipotéticas futuras o presentes que es poco probable que se hagan realidad. Si necesitas ejemplos, en nuestro artículo sobre este tema encontrarás unos muy útiles.
En las frases condicionales de tipo 2 se forman con un verbo en pasado simple y el otro en condicional (“would” + infinitivo sin “to”). En estas frases, “unless” va seguido del verbo en pasado simple.
- Unless I was very hungry, I wouldn’t eat that sandwich ➡️ A menos que tuviese mucha hambre, no me comería ese bocadillo.
Más ejemplos de frases condicionales de tipo 2 con “unless”:
- Unless it was very cold, we’ll go camping next week ➡️ A menos que haga mucho frío, iremos de cámping la semana que viene.
- I wouldn’t open that drawer unless I wanted to see something really disgusting ➡️ Yo no abriría ese cajón a menos que quisiese ver algo realmente asqueroso.
- Unless I was rich, I wouldn’t want to live in such a big house ➡️ A menos que fuse rica, no querría vivir en una casa tan grande.
“Unless” en frases condicionales de tipo 3 (“third conditional”)
Las frases en condicional de tipo 3 se forman con un verbo en “past perfect” y otro con “would have” seguido de un participio pasado. El problema aquí es que “unless” no se puede utilizar para hablar de condiciones imposibles, y las frases en condicional de tipo 3 se utilizan, justamente, para hablar de cosas que podrían haber pasado pero no pasaron; es decir, situationes irreales. Por eso, en este tipo de frases se usa “if not” en lugar de “unless”. Por ejemplo:
- If the parliament had not passed that law, there wouldn’t have been any strikes ➡️ Si el parlamento no hubiese aprobado esa ley, no hubiese habido huelgas.
Aquí tienes un par de ejemplos más de frases condicionales de tipo 3 con “if not”. Fíjate en que “not” está contraído con el verbo auxiliar “to have” (“hadn’t”) porque así suena más natural en el lenguaje oral.
- If you hadn’t told me about your hair, I wouldn’t have noticed ➡️ Si no me hubieses dicho lo de tu pelo, no me hubiese dado cuenta.
- The hiker wouldn’t have survived if a stranger hadn’t rescued him ➡️ El senderista no hubiese sobrevivido si un desconocido no lo hubiese rescatado.
- They wouldn’t have come with us if you hadn’t asked them to ➡️ No hubiesen venido con nosotros si tú no se lo hubieses pedido.
Sigue aprendiendo con nuestros artículos sobre gramática inglesa. Aquí tienes algunos muy útiles: