Dominar los verbos en inglés es uno de los mayores retos para los estudiantes de este idioma. Entre los verbos que generan más confusion encontramos ‘gain’ y ‘earn’. Aunque ambos se relacionan con el acto de “obtener o ganar” algo, su uso depende del contexto y la naturaleza de lo adquirido. En este artículo, te explicamos cuándo usar 'gain' y 'earn', las diferencias entre ellos y ejemplos para entenderlas y no olvidarlas.
Diferencia entre 'gain' y 'earn'
La principal diferencia entre ‘gain’ y ‘earn’ radica en cómo y por qué se consigue algo:
- ‘Gain’ (obtener, ganar): se utiliza para referirse a algo que adquirimos, generalmente intangible, como habilidades, peso, tiempo, respeto o ventaja. Puede implicar un esfuerzo, pero no siempre es así.
- ‘Earn’ (ganar, merecer): se refiere a algo que obtenemos como recompensa por trabajo, esfuerzo o mérito. Este verbo lleva implícita la idea de esfuerzo previo.
Por ejemplo:
- “She gained experience by working on several projects”. (Ella obtuvo experiencia trabajando en varios proyectos).
- “She earned a promotion through hard work.” (Ella consiguió un ascenso gracias a su esfuerzo).
Cuándo usar ‘gain’
‘Gain’ es más general y suele emplearse en contextos donde hablamos de obtener algo que no siempre requiere un esfuerzo directo. Veamos sus usos más comunes:
Para hablar de ventajas o beneficios:
- "The team gained an advantage during the second half of the match." (El equipo consiguió una ventaja durante la segunda mitad del partido).
Para hablar de conocimientos y habilidades:
- "I gained valuable skills during the training program." (Adquirí habilidades valiosas durante el programa de formación).
Para expresar peso o fuerza:
- "He has gained five kilos since last year." (Ha ganado cinco kilos desde el año pasado).
Para hablar de tiempo adicional:
- "We gained an extra hour because the flight was delayed." (Obtuvimos una hora extra porque el vuelo se retrasó).
Cuándo usar ‘earn’
Por otro lado, ‘earn’ siempre conlleva un esfuerzo consciente que resulta en una recompensa o logro. Aquí algunos ejemplos.
Para hablar de dinero o salario:
- "She earns a good salary working as a software engineer." (Ella gana un buen sueldo trabajando como ingeniera de software).
Para hablar de promociones o reconocimientos:
- "If you work hard, you will earn a promotion." (Si trabajas duro, conseguirás un ascenso).
Para expresar respeto o admiración:
- "He earned the respect of his colleagues through dedication." (Se ganó el respeto de sus colegas gracias a su dedicación).
Expresiones idiomáticas con "gain" y "earn"
Para terminar, aquí hay algunas expresiones idiomáticas comunes que pueden ayudarte a recordar el uso de estos verbos:
- ‘Gain ground’: avanzar o ganar terreno en algo.
“The new policy is gaining ground among young voters”. (La nueva política está ganando terreno entre los votantes jóvenes).
- ‘Gain the upper hand’: obtener ventaja en una situación.
“After the last debate, he gained the upper hand in the election”. (Después del último debate, obtuvo ventaja en la elección).
- Gain insight into something’: adquirir un conocimiento sobre algo.
“Attending the seminar helped me gain insight into effective leadership strategies.”(Asistir al seminario me ayudó a adquirir conocimiento sobre estrategias de liderazgo efectivas).
- ‘Gain control’: tomar el control.
“She worked hard to gain control of her emotions during stressful situations”. (Trabajó duro para tomar el control de sus emociones en situaciones de estrés).
- ‘Earn your stripes’: demostrar que mereces tu posición o reconocimiento.
“He earned his stripes as a leader after years of hard work”. (Se ganó su reconocimiento como líder después de años de trabajo arduo).
- ‘Earn brownie points’: hacer algo para impresionar o ganar favor.
“He earned brownie points by helping his boss with the Project”. (Se ganó puntos extra ayudando a su jefe con el proyecto).
- ‘Earn a living’: ganarse la vida.
“He earns a living by teaching English to international students”. (Se gana la vida enseñando inglés a estudiantes internacionales).
- ‘Earn someone’s trust’: ganarse la confianza de alguien.
“Being honest and reliable is key to earning someone's trust”. (Ser honesto y confiable es clave para ganarse la confianza de alguien).
Cómo practicar ‘gain’ y ‘earn’
Para interiorizar mejor las diferencias entre ‘gain’ y ‘earn’, es crucial que incluyas ambos verbos en tu práctica diaria. Aquí tienes algunas actividades recomendadas.
- Escribir ejemplos personales: crea frases basadas en tu experiencia utilizando estos verbos.
Por ejemplo, describe cómo ganaste conocimiento en un curso reciente ("I gained valuable knowledge in my online marketing class") o cómo te ganaste una oportunidad laboral ("I earned this position by working hard on my portfolio").
- Leer artículos en inglés: busca textos en los que aparezcan estas palabras en contexto. Esto te ayudará a reconocer cómo los hablantes nativos las utilizan de forma natural.
- Juegos de rol: Practica diálogos en inglés con un compañero de intercambio o incluso en voz alta contigo mismo. Utiliza escenarios en los que puedas integrar expresiones comunes como ‘gain insight’ o ‘earn trust’.
- Prueba con ejercicios online: Plataformas como Quizlet o Duolingo tienen ejercicios específicos de vocabulario que pueden ayudarte a afianzar estas diferencias.
- Escucha podcasts o videos: Muchos recursos educativos en inglés incluyen conversaciones naturales que emplean palabras como ‘gain’ y ‘earn’. Presta atención a su contexto y pronuncia las frases en voz alta para practicarlas.
Te recomiendo leer el artículo "El arte de conversar en inglés: estrategias y técnicas divertidas para hablar inglés con fluidez recomendadas por una profesora", para indagar aún más en ideas para practicar y aprender inglés.
Dominar las diferencias entre ‘gain’ y ‘earn’ te permitirá no solo expresarte con precisión, sino también ganar más confianza a la hora de utilizar términos avanzados en inglés. Ambas palabras son herramientas poderosas en el vocabulario de cualquier estudiante avanzado, y con la práctica constante, podrás implementarlas de manera natural en tus conversaciones y escritos. Aprovecha este conocimiento y ¡sigue ganando experiencia mientras te ganas el reconocimiento de tus colegas como experto en el idioma!