Este es el restaurante con la lista de espera más larga del mundo y así puedes hacer la reserva

El restaurante con la lista de espera más larga del mundo desafía los estereotipos del reino Michelin. Para reservar -o al menos intentarlo- necesitas este vocabulario.

Actualizado a

Sunday Roast
Imprimir

Probablemente cuando uno piensa en la cocina inglesa el primer plato que le viene a la mente es el típico Sunday Roast. Como sugiere el nombre, Sunday (domingo) roast (asado), es el equivalente inglés al famoso asado de los domingos que tradicionalmente se come en muchos hogares españoles. El restaurante con la lista de espera más larga del mundo -más de un año, nada más y nada menos- sirve precisamente eso: Sunday roast.

QUÉ ES EL SUNDAY ROAST

La tradición de comer carne asada los domingos se remonta al reinado de Enrique VII, coronado en 1485 y que reinó hasta su muerte en 1509. Las clases altas asaban la carne durante varias horas en su chimenea, mientras que las clases trabajadoras, que no podían permitirse una chimenea privada, dejaban el trozo de carne al panadero antes de ir a la iglesia y lo disfrutaban a su regreso.  

La carne se servía acompañada del Yorkshire pudding (que tiene la función del pan, para mojar), que durante muchas décadas se sirvió como tentempié antes de la carne, para que a la hora de comer se estuviera saciado y no se consumiera demasiada carne, que era muy cara. En efecto, todas las sobras de la comida se comían durante la semana en forma de salchichas, guisos y tartas.

También hay otras historias sobre el origen del Sunday Roast, que puedes descubrir con los artículos de Speak Up. Si te interesan las curiosidades sobre la cultura inglesa, Speak Up está hecho para ti. Además de explicaciones claras y sencillas de gramática inglesa, los suscriptores de Speak Up tienen acceso a fantásticos artículos sobre cultura y actualidad enriquecidos con audio, glosarios y ejercicios. Descubre nuestra forma única de aprender y mejorar tu inglés, suscríbete ahora

DÓNDE COMER EL Sunday Roast

El pub Bank Tavern, situado en Bristol desde el siglo XIX, es el lugar al que hay que ir para disfrutar del famoso plato de los domingos. Este pub se ha hecho tan famoso, que es comparable a otros restaurantes con estrellas Michelin:

  • "According to a recent survey by Dojo, a UK-based card payment provider, the Bank Tavern’s Sunday roast experience is now the hardest meal to get a reservation for, beating Damon Baehrel and Masalawala & Sons in New York, La Mesita de Almanza in Tierra del Fuego, Argentina, and Heston Blumenthal’s three Michelin-starred The Fat Duck at Bray", comenta Caroline Davies en un artículo publicado en The Guardian.

Una carne especial

La carne para las comidas procede de granjas del West Country y los chefs del pub se esfuerzan por utilizar únicamente ingredientes locales. Es absolutamente imprescindible aprovechar la oportunidad de degustar esta carne, cuidadosamente seleccionada para ofrecer lo último en frescura y sabor local.

Staff y ambiente

El personal es muy amable y acogedor. Se esfuerzan al máximo para que tu experiencia sea inolvidable y para que vuelvas.

Beers selection y opción vegetariana 

El pub es conocido por su amplia selección de cervezas y también por ofrecer una opción vegetariana al asado de los domingos. 

Cómo hacer una reservación en inglés

Para comer en Bank Tavern, la lista de espera es de más de un año. Se informa en el sitio web del restaurante:

  • Some of you may have heard that our Sunday Lunches are fully booked for 2024 and sold out quicker than Glastonbury tickets! Great for us, but sorry to those of you who will have to wait until next year.”

El restaurante decidió conservar las reservas realizadas durante la pandemia, de modo que si has reservado en 2021, un año después podrías recibir una llamada telefónica recordándote que la mesa para cuatro personas que reservaste ya está disponible. LOL!

Hello, I would like to make a reservation.

Hola, me gustaría hacer una reserva.

Can I make a reservation for tonight?

¿Puedo hacer una reserva para esta noche?

I would like to reserve a table for [number] people.

Me gustaría reservar una mesa para [número] personas.

Do you have any tables available for [time]?

¿Tienes mesas disponibles para las [hora]?

I would like a table for [number] at [time].

Me gustaría una mesa para [número] a las [hora].

Are you open for lunch or dinner?

¿Están abiertos para el almuerzo o la cena?

Are there any happy hour specials or discounts?

¿Hay descuentos u ofertas especiales durante la happy hour?

Do you have any vegetarian or vegan options on the menu?

¿Tienen opciones vegetarianas o veganas en el menú?

We have some dietary restrictions. Can you accommodate them?

Tenemos algunas restricciones alimentarias. ¿Pueden adaptarse?

Are children allowed in the restaurant?

¿Se permiten niños en el restaurante?

Is there parking available nearby?

¿Hay estacionamiento disponible cerca?

Can you accommodate a wheelchair?

¿Pueden acomodar una silla de ruedas?

Do you have highchairs or booster seats for children?

¿Tienen sillas altas o asientos elevados para niños?

We would like to reserve a table by the window.

Nos gustaría reservar una mesa junto a la ventana.

Can we have a table outside, please?

¿Podemos tener una mesa afuera, por favor?

We would prefer a table away from the kitchen, if possible.

Preferiríamos una mesa lejos de la cocina, si es posible.

Can I change the reservation to [time]?

¿Puedo cambiar la reserva para [hora]?

I would like to cancel my reservation.

Me gustaría cancelar mi reserva.

We’re running a bit late for our reservation.

Vamos un poco tarde para nuestra reserva.

Can I add one more person to our reservation?

¿Puedo añadir una persona más a nuestra reserva?

Cómo ordenar en inglés

Could we have the menu, please?

¿Podríamos tener el menú, por favor?

Is there a drinks menu available as well?

¿Hay también un menú de bebidas disponible?

Do you offer a traditional Sunday roast?

¿Ofrecen un asado tradicional de domingo?

May I take your order?

¿Puedo tomar su pedido?

Can I start you off with some drinks or appetizers?

¿Puedo empezar con algunas bebidas o aperitivos?

Are you ready to order, or would you like a few more minutes?

¿Están listos para pedir, o quisieran unos minutos más?

Could you recommend any specials for today's Sunday roast?

¿Podrías recomendar algún especial para el asado de hoy?

Can you accommodate dietary restrictions?

¿Pueden adaptarse a las restricciones dietéticas?

I would like to place an order, please.

Me gustaría hacer un pedido, por favor.

We’d like to start with some appetizers, if possible.

Nos gustaría empezar con algunos aperitivos, si es posible.

How is the Sunday roast prepared?

¿Cómo se prepara el asado dominical?

Is the Sunday roast served with any specific sauce or gravy?

¿El asado dominical se sirve con alguna salsa específica?

Could I have the gravy on the side, please?

¿Podría tener la salsa aparte, por favor?

Can I have my meat cooked medium-rare, please?

¿Puedo tener la carne cocida al punto, por favor?

Can I have extra roast potatoes with my Sunday roast?

¿Puedo tener papas asadas extra con mi asado dominical?

Is there an option to add Yorkshire pudding to my order?

¿Hay una opción para agregar pudín de Yorkshire a mi pedido?

Could I have some extra napkins, please?

¿Podría tener algunas servilletas adicionales, por favor?

Can I have a glass of water with ice, please?

¿Puedo tener un vaso de agua con hielo, por favor?

Could I order dessert as well?

¿Podría pedir también el postre?

More in Explore

TODAY’S TOP STORIES

The British Coastline
iStock

Places

The British Coastline

En la pintoresca costa británica, la erosión y las mareas han revelado un pasado prehistórico, sacando a la superficie árboles y huellas de animales de hace miles de años.

Rachel Roberts