Border Control: A Short Story

Jude ve su vida destruida y planea vengarse del oficial de aduanas que le confiscó el dinero. Su venganza tomará un giro inesperado, con consecuencias imprevisibles.

Bandera UK
Sarah Davison

Speaker (UK accent)

Actualizado a

479 Border Control Adobestock

Escucha este articulo

Glossary Imprimir

Glossary

+ customs officer: agente de aduanas + source: origen + drug dealer: camello, traficante de drogas + sniffer dog: perro rastreador + fair: justo + bank statement: extracto bancario + heirlooms: joyas de la familia + to replace: reemplazar + to seize: incautar + filed for divorce: pedir el divorcio + to banish: echar de casa, desterrar + unable: incapaz + embezzlement: desfalco + to sit up: incorporarse + to blame: culpar + to post: enviar por correo + to climb: trepar, subir + luggage: equipaje + bitterly: amargamente + suitcases: maletas + out of: a causa de + idle: frívola
ESP 00 COVER 474 ESP

Este artículo pertenece al número de february2025 de la revista Speak Up.

It’s my money!” protested Jude. “It’s obviously my money. It’s in my bag, isn’t it?”

“I understand that, sir,” responded the customs officer + customs officer: agente de aduanas . “But in order to enter the country with a large sum of cash, you need to prove that it is from a legitimate source + source: origen .”

Jude tried to stay calm while in a state of panic. He was being interrogated at Heathrow Airport in London for having a large sum of cash in his bag, £8,000 to be precise — just enough to pay off his debt to his drug dealer + drug dealer: camello, traficante de drogas

He’d been leaving the airport, when a sniffer dog + sniffer dog: perro rastreador had alerted the customs officer to the cash. Jude had known that customs officers used sniffer dogs to detect drugs, but not cash!

“If you’d found drugs in my bag, you’d assume they were mine and I’d have to prove that they weren’t. But when you find cash in my bag, you assume that it’s not mine, and I have to prove that it is, or at least that it’s from a legitimate source,” said Jude. “How is that fair + fair: justo ?”

“It’s the law, sir,” said the officer.

“No, I read about this before travelling. It said online that I had to declare cash to a customs officer only if it exceeded £10,000.”

“That is correct. You were not obliged to declare the cash, but we do use sniffer dogs to detect large sums of money in case it is associated with criminal activity. Do you have documents confirming that it is from a legitimate source? A bank statement + bank statement: extracto bancario perhaps?”

“No, of course not. Why would I travel with a document like that?”

Jude couldn’t prove the money came from a legitimate source — because it didn’t come from a legitime source. He had stolen it from his company’s New York office, with the intention of selling one of his wife’s expensive heirlooms + heirlooms: joyas de la familia and replacing + to replace: reemplazar the money before anyone discovered it was missing. 

“Do you have access to relevant documents online?” asked the customs officer.

“No, no, no, I don’t. Look, I really don’t have time for this. I have to go. Now.”

Jude’s sense of panic was growing. He had to meet his drug dealer, Ron, in an hour to give him the cash. If he didn’t, Ron was going to demand the money from his wife, Sadie, who came from a privileged family and had access to money that Jude did not. And if Sadie didn’t give Ron the money, Jude couldn’t contemplate what Ron would do to her and their two children.

“If you can’t prove the money comes from a legitimate source, we will have to seize + to seize: incautar it,” said the customs officer. “You are free to enter the country, and if you can provide the relevant documents later, the money will be returned to you.”

“No, you can’t do that!” said Jude.

“I’m afraid I am legally obliged to.”

Two months later, Jude was sitting in his car outside the house of the man who had destroyed his life. Jude’s wife, Sadie, had given Ron the money, and then immediately filed for divorce + filed for divorce: pedir el divorcio and banished + to banish: echar de casa, desterrar Jude from the house. 

Without access to his wife’s expensive heirlooms, Jude had been unable + unable: incapaz  to replace the £8,000 he’d stolen. When the money’s absence had been discovered, he had lost his job and he was now being accused of embezzlement + embezzlement: desfalco .

Jude sat up + to sit up: incorporarse as the door of the man’s house opened and he emerged with his beautiful wife and their two beautiful children. The children were about the same age as Jude’s children, who he was now only permitted to see on supervised visits. 

In Jude’s car was a bag of cocaine, and Jude was contemplating taking some of it, perhaps taking all of it. His life was over, thanks to this man, who had everything he wanted: a beautiful family, a nice house, a job… 

Jude had written a letter, blaming + to blame: culpar the customs officer for his death. He went to the door of the house to post + to post: enviar por correo it. But then he saw an open window, so he climbed in + to climb: trepar, subir  instead. He would take the drugs there and the customs officer or his wife or his children could then discover his body. 

Inside the door was a set o luggage + luggage: equipaje . They were evidently going on a holiday. How nice for them, thought Jude bitterly + bitterly: amargamente . He opened one of the suitcases + suitcases: maletas , out of + out of: a causa de  idle + idle: frívola curiosity, his bitterness growing. He didn’t really want to die, but he did want revenge on the man who had destroyed his life and that was the only thing he could think of. Suddenly, he had a better idea...

“The cocaine is not mine,” protested the customs officer, with a growing sense of panic. 

“The cocaine was in your bag, sir. It is your bag, isn’t it?”

“Yes, it’s my bag, but that doesn’t prove anything.”

He and his wife and two children had just arrived at an airport in Singapore. And now the customs officer had to prove that the cocaine wasn’t his…  

Este contenido es exclusivo para suscriptores.

Últimas horas por solo 1€/mes + Regalo.

Consigue acceso ilimitado a todos los artículos y audios en la web y en la app.

START NOW!

Swedish Pop Bands in English

Culture

Swedish Pop Bands in English

Desde la irrupción de ABBA en el festival de Eurovisión de 1974, Suecia se ha convertido en una de las mayores potencias del pop en inglés, solo superada por Estados Unidos y el Reino Unido. Repasamos algunas de las bandas y artistas que han triunfado cantando en inglés.

Mariam Khan

David Bowie: Constantly Changing

People

David Bowie: Constantly Changing

Más allá de su incomparable contribución a una gran variedad de estilos musicales durante cerca de tres décadas, David Bowie se alzó con la fama por cambiar constantemente su imagen e incluso su personalidad encima del escenario.

Conor Gleeson

More in Explore

TODAY’S TOP STORIES

Australia’s Aboriginals: Repairing History
GETTY IMAGES

Culture

Australia’s Aboriginals: Repairing History

La construcción de Australia como nación es inseparable de la opresión a la que fueron sometidos los indígenas de la isla. En los últimos años, el país ha empezado un proceso de reparación histórica para un pueblo que aún padece las consecuencias del colonialismo.

Estela Saldaña

Suscríbete y mejora tu inglés por solo 1€/mes ¡Es el momento! Mejora tu nivel de inglés con un método sencillo que se adapta a ti. Cancela cuando quieras.