British Cakes

La repostería triunfa en la televisión del Reino Unido con varios formatos de gran éxito. Repasamos la evolución de la tradición pastelera británica a lo largo de la historia.

Actualizado a

412 British Cake Istock 01

Escucha este articulo

0:00 0:00
Glossary Imprimir

There’s a long history of cake-making in Britain. One famous cake story goes all the way back to + to go all the way back to: remontarse hasta  the Anglo-Saxon period. In the late 9th century, Alfred, the King of England, was hiding + to hide: esconderse  from Viking attackers and took refuge in the home of a peasant + peasant: campesina  woman. Not realising + to realise: darse cuenta  that her visitor was the king, the woman asked Alfred to watch the cakes she was baking + to bake: hornear  over the fire. But Alfred, lost in his worries + worries: preocupaciones , forgot the cakes and let them burn + to burn: quemarse . History has never forgiven + to forgive: perdonar  him and Alfred the Great, despite + despite: a pesar de  his many victories as king, is more often remembered as “the king who burnt the cakes.”

BIGGER AND LIGHTER

Through + through: a lo largo de  the Mediaeval period there are plenty + plenty: multitud  of references to cakes, although they were more like bread rolls + bread rolls: panecillos  or biscuits + biscuits: galletas  than the large sliceable + sliceable: que se corta en porciones  delicacies we see in magazines and on TV shows. Oats + oats: avena  were often used in these small, heavy cakes, possibly sweetened with a little honey + honey: miel . Elizabethan cakes got creative with nuts + nuts: frutos secos  and dried fruit + dried fruit: fruta deshidratada  and in the 17th century, bakers stopped using yeast + yeast: levadura  and began beating + to beat: batir  air into the cake mixture to make it lighter. Then in the 18th century, bakers began attempting to + to attempt to: tratar de  make bigger cakes, lightened with beaten egg.

TIME FOR TEA

But it wasn’t until the mid to late 19th century, when white flour + flour: harina , sugar and baking powder + baking powder: levadura en polvo  were readily available, that the tradition of afternoon tea became fashionable. Upper-class ladies would meet for a light meal at around 4pm, where they would drink tea, accompanied by tiny + tiny: pequeño, diminuto  sandwiches and cake. 

Today not many people in Britain stop for a formal afternoon tea, but a ‘cuppa + cuppa: taza de té (cup of tea) ’ and a piece of cake always go down well.

tea

Best British Cakes

Desde galletas de mantequilla hasta bollos clásicos y pasteles más
elaborados, estos son los cinco pasteles británicos más populares,
ideales para disfrutar acompañados de la inevitable taza de té.

1 Victoria sponge

This most English of cakes was named after + to name after: ser nombrado en honor a  its biggest fan, Queen Victoria. Although the recipe seems simple, it’s vital to weigh + to weigh: pesar  the ingredients precisely. You need four eggs and the same weight of sugar, butter, and flour. Plus, of course, some jam + jam: mermelada  to spread + to spread: extender  in the middle. 

2 Chelsea buns + buns: bollos

This sticky + sticky: pegajoso , buttery bun made with currants + currants: uvas pasas  and brown sugar used to be a favourite with the British royal family in the 18th century. The buns were first made at a bakery called the Bun House in London’s Chelsea district, hence + hence: de ahí  the name. Still a delicious energy boost + boost: impulso  with a cup of coffee.

3 Scones

Serve scones warm with thick clotted cream + clotted cream: nata coagulada  and jam and you have a traditional cream tea, guaranteed to raise + to raise: elevar  both your spirits and your cholesterol! But does scone rhyme + rhyme: rimar  with ‘gone’ or with ‘bone’? Disagreements over the pronunciation can get aggressive. In my house, it rhymes with ‘gone’. 

4 Scottish shortbread

The delicious buttery biscuit we enjoy today started out in the 12th century as a much simpler biscuit of hard-baked + hard-baked: horneada hasta endurecer  left-over dough + left-over dough: masa sobrante . Over the years it became richer, with more butter, a treat served for weddings + weddings: bodas  and feast days. The best shortbread undoubtedly comes from Scotland.

5 Welsh cakes

Another regional speciality, this time from Wales. Traditionally cooked on a hot stone + stone: piedra  rather than in the oven, this small cake is like a scone with currants. Small and solid enough to fit into a pocket + to fit into a pocket: caber en el bolsillo , the cakes used to bring some comfort to Welsh miners as they laboured underground, digging coal + to dig coal: excavar carbón .

Glossary

+ to go all the way back to: remontarse hasta + to hide: esconderse + peasant: campesina + to realise: darse cuenta + to bake: hornear + worries: preocupaciones + to burn: quemarse + to forgive: perdonar + despite: a pesar de + through: a lo largo de + plenty: multitud + bread rolls: panecillos + biscuits: galletas + sliceable: que se corta en porciones + oats: avena + honey: miel + nuts: frutos secos + dried fruit: fruta deshidratada + yeast: levadura + to beat: batir + to attempt to: tratar de + flour: harina + baking powder: levadura en polvo + tiny: pequeño, diminuto + cuppa: taza de té (cup of tea) + to name after: ser nombrado en honor a + to weigh: pesar + jam: mermelada + to spread: extender + buns: bollos + sticky: pegajoso + currants: uvas pasas + hence: de ahí + boost: impulso + clotted cream: nata coagulada + to raise: elevar + rhyme: rimar + hard-baked: horneada hasta endurecer + left-over dough: masa sobrante + weddings: bodas + stone: piedra + to fit into a pocket: caber en el bolsillo + to dig coal: excavar carbón
Waitangi Day: A Celebration of New Zealand’s History
Adobe Stock

Culture

Waitangi Day: A Celebration of New Zealand’s History

El Día de Waitangi, fiesta nacional de Nueva Zelanda, conmemora la firma de un tratado entre el pueblo maorí y la Corona británica en 1840. Repasamos la historia de esta festividad, cómo se celebra y lo que significa para el país en la actualidad.

Sarah Davison

A Short Story: Mystery Man

Fiction

A Short Story: Mystery Man

Una historia que muestra cómo se resienten las relaciones cuando se rompe la comunicación y de qué manera es posible restablecer los lazos perdidos.

Talitha Linehan

More in Explore

TODAY’S TOP STORIES

Churchill’s Darkest Hour: Gary Oldman

Culture

Churchill’s Darkest Hour: Gary Oldman

La interpretación del estadista que se enfrenta a los peores momentos de la historia reciente del Reino Unido le valió a Gary Oldman el Óscar al mejor actor en 2018. El actor inglés analiza a Winston Churchill junto a parte del equipo de la película.

Ruben Pujol

Suscríbete y mejora tu inglés por solo 1€/mes ¡Es el momento! Mejora tu nivel de inglés con un método sencillo que se adapta a ti. Cancela cuando quieras.