Heteronyms: las palabras en inglés que llevan una doble vida

¿Qué son los heterónimos? Te explicamos cuáles son estas palabras en inglés que usarás constantemente y cómo evitar que te confundan.

Actualizado a

Heterónimos: palabras que se escriben igual, pero significan cosas diferentes
Imprimir

Los heterónimos (heteronyms) son una peculiaridad de la lengua inglesa. "¿Y si son una peculiaridad, ¿por qué debo aprenderlos?", puede que te estés preguntando ahora. La respuesta es sencilla: porque son muy frecuentes y pueden causar confusión en una conversación si no los usas correctamente. Así que en este artículo te explicaremos qué son los heterónimos, te daremos algunos ejemplos y te ayudaremos a entender cómo utilizarlos correctamente.

Qué son los heterónimos

Los heterónimos son pares de palabras que tienen la misma grafía, pero sonidos y significados diferentes. También existen en español, aunque son menos frecuentes que en inglés. Un ejemplo es 'banco' (sustantivo: institución financiera) /ˈbaŋ.ko/ y 'banco' (sustantivo: asiento) /ˈbaŋ.ko/; en este caso, aunque se escriben igual, se utilizan en contextos diferentes, ya que "banco" puede referirse a un lugar para realizar transacciones económicas o a un lugar para sentarse.

El término 'heterónimo' procede de las palabras griegas 'heteros' (que significa otro) y 'onuma' (que significa nombre). En inglés, los heterónimos son bastante comunes; por ejemplo, 'lead', 'alternate' y 'bow' son palabras de uso cotidiano, y resulta esencial entender su significado en el correspondiente contexto.

Diferencia entre heterónimos (heteronyms), homónimos (homonyms), homófonos (homophones) y homógrafos (homographs)

Los heterónimos a menudo se confunden con los homónimos, que son palabras que se pronuncian igual pero tienen ortografía y significado diferentes. Las palabras homónimas se dividen en dos categorías: los homógrafos, que se pronuncian y se escriben de la misma manera pero tienen significados diferentes, y los homófonos, que se pronuncian igual pero se escriben de forma diferente y tienen significados distintos. Esta clasificación es importante para evitar confusiones en la comunicación y para entender el significado correcto de las palabras según el contexto en el que se usan.

Un ejemplo clásico en inglés es 'bare' y 'bear'. 'Bare' (pronunciado /bɛər/) significa 'desnudo' o "sin cobertura"; por ejemplo, en la frase "He walked on the bare ground" (Él caminaba sobre el suelo desnudo), se indica que el terreno estaba descubierto. Por otro lado, 'bear' (pronunciado /bɛər/) significa 'oso', un animal, como en "I saw a bear in the forest" (Vi un oso en el bosque).

Aunque se pronuncian igual, el contexto determina el significado correcto, lo que puede causar confusión si no se presta atención al significado específico de cada palabra. Si quieres profundizar en el tema, en el artículo sobre las palabras homógrafas en inglés encontrarás varios ejemplos prácticos y explicaciones detalladas.

Los heterónimos, en cambio, se escriben de la misma manera pero tienen una pronunciación y un significado diferentes.

Ejemplos de heterónimos

Para que lo entiendas mejor, aquí tienes algunos ejemplos que muestran cómo la misma palabra puede evocar ideas completamente diferentes según cómo se pronuncie.

1. Wind

Pronunciación: /wɪnd/ (sustantivo: viento)

Pronunciación: /waɪnd/ (verbo: envolver)

  • Giulia: "Wow, did you feel that strong wind? It’s really picking up!"  (¡Wow, ¿sentiste ese viento fuerte? ¡Está realmente aumentando!)
  • Tony: "Yeah, I noticed! I was trying to wind the kite string, but it kept blowing away!" (¡Sí, me he dado cuenta! Intentaba enrollar la cuerda de la cometa, ¡pero se me iba volando!)

2. Row

Pronunciación: /roʊ/ (sustantivo: fila)

Pronunciación: /raʊ/ (verbo: remar)

  • "We sat in the front row of the theater to get the best view of the performance" (Nos sentamos en la primera fila del teatro para tener la mejor vista de la actuación).
  • "We need to row the boat across the lake for our field trip" (Necesitamos remar con el bote a través del lago para nuestra excursión).

3. Tire

Pronunciación: /taɪr/ (verbo: cansar)

Pronunciación: /taɪər/ (sustantivo: neumático)

  • "After our long hike, I really started to tire out" (Después de nuestra larga caminata, realmente empecé a cansarme).
  • "A tire is what goes on a car, right?" (Un neumático es lo que va en un auto, ¿verdad?)

4. Lead

Pronunciación: /lɛd/ (verbo: guiar)

Pronunciación: /liːd/ (sustantivo: un tipo de metal)

  • "The artist used a pencil with a lead core to sketch her drawing" (La artista utilizó un lápiz con mina de metal para esbozar su dibujo).
  • "I want to lead the project for our final assignment" (Quiero dirigir el proyecto de nuestra tarea final).

5. Bass

Pronunciación: /bæs/ (sustantivo: un tipo de pez)

Pronunciación: /beɪs/ (sustantivo: tono bajo, contrabajo)

  • Ella: "I bought a new bass for my music class" (Compré un nuevo contrabajo para mi clase de música).
  • John: "Really? I thought you were learning how to catch bass!" (¿De verdad? ¡Pensé que estabas aprendiendo a pescar!)

6. Minute

Pronunciación: /ˈmɪnɪt/ (sustantivo: una unidad de tiempo)

Pronunciación: /maɪˈnjuːt/ (adjetivo: muy pequeño)

  • "I only need a minute to finish this task" (Solo necesito un minuto para terminar esta tarea).
  • "The details in this painting are so minute that you have to look closely to see them" (Los detalles en esta pintura son tan pequeños que tienes que mirar de cerca para verlos).

7. Desert

Pronunciación: /ˈdɛzərt/ (sustantivo: desierto)

Pronunciación: /dɪˈzɜrt/ (verbo: abandonar)

  • "The Sahara is the largest hot desert in the world" (El Sahara es el desierto caliente más grande del mundo).
  • "The soldiers were ordered not to desert their posts during the battle" (Los soldados recibieron órdenes de no desertar de sus puestos durante la batalla).

Cómo usar los heterónimos

Para distinguir los heterónimos, debes observar la frase desde el punto de vista del contexto. Al principio, si estás aprendiendo inglés, puede que te cueste un poco, ¡y es totalmente normal! Pero con el tiempo y la práctica, cometerás cada vez menos errores. Por ejemplo, con el heterónimo "tear". Si alguien dice: "She began to tear the letter into pieces", podemos deducir fácilmente que se refiere a romper una carta, no a lágrimas; además, se nota que "tear" se usa como verbo y no como sustantivo. Este ejemplo muestra lo importante que es el contexto para interpretar correctamente el significado.

Mira otro ejemplo:
"The change of plans will affect her affect; she really doesn’t like new experiences."
En este caso, 'affect' aparece dos veces, pero con significados y pronunciaciones diferentes:

  • 'Affect' (verbo): En la primera parte, se pronuncia /əˈfɛkt/ y significa influir o tener un impacto.
  • 'Affect' (sustantivo): En la segunda parte, se pronuncia /ˈæfɛkt/ y se refiere a su expresión emocional o estado de ánimo.

Cómo evitar errores con los heterónimos

Aunque los heterónimos enriquecen la escritura, también pueden causar confusión. Aquí algunos errores comunes que podrías cometer:

  1. No ignores el contexto: Como hemos mencionado, el contexto es clave para entender los heterónimos. Ignorarlo puede llevar a malentendidos.
  2. No asumas la pronunciación: Por ejemplo, si lees rápido, podrías pensar que "wind" (viento) se pronuncia como "wind" (envolver), lo que puede crear confusión y hacer que tengas que releer.
  3. No abuses de los heterónimos: Aunque pueden hacer la escritura más interesante, usarlos en exceso puede distraer y confundir. Utilízalos con moderación y con un propósito claro.

More in Explore

5 consejos para no olvidar el inglés que aprendemos
iStock

Tips and resources

5 consejos para no olvidar el inglés que aprendemos

Para que la información se nos quede grabada de forma permanente, tenemos que repasarla constantemente. Aquí te doy algunos consejos sobre cómo incorporar ese repaso a tu día a día.

Natalie Gommon

TODAY’S TOP STORIES

Julian Barnes: Truth and Delusion
Free image

Classic Books

Julian Barnes: Truth and Delusion

En su obra, que incluye títulos como El loro de Flaubert, la novela ganadora del premio Booker El sentido de un final, o la más reciente La única historia, el autor inglés trata temas como la historia, la identidad y la memoria. Barnes es además una de las grandes figuras literarias que se lamentan del absurdo de la salida del Reino Unido de la UE.

Alex Phillips