“Some” y “any” (“quantifiers”): cómo se usan y cómo diferenciarlos

Te explicamos las diferencias entre “some” y “any” y cómo utilizarlos en frases en inglés. Además, te damos ejemplos y algunos ejercicios. Verás que no es tan complicado como parece.

Actualizado a

SOME Y ANY
Imprimir

“Some” y “any” en inglés (“quantifiers”): cómo se usan

Some” y “any” son dos palabras muy parecidas, y por eso es bastante común confundirlas. Las dos sirven para hablar de cantidades, pero cada una sigue sus propias normas. En este artículo te explicamos las diferencias entre “some” y “any” en frases en inglés, y cuándo y cómo utilizar ambos, con ejemplos y algunos ejercicios. Verás que no es tan complicado como parece.

¿Tienes más dudas sobre la gramática del inglés? ¿Quieres aprender, mejorar y practicar tus conocimientos de uno de los idiomas más hablados en el mundo? Speak Up te ofrece un método único. Además de artículos que resuelven dudas gramaticales de forma fácil y directa, nuestros suscriptores tienen acceso a artículos sobre cultura y actualidad, escritos y leídos en inglés por hablantes nativos, con glosarios y tips. Suscríbete ahora y aprovecha las ventajas de formar parte de la comunidad Speak Up.

Y si te unes a nuestro canal de Whatsapp recibirás diariamente una sugerencia de lectura o un divertido ejercicio para practicar rápidamente tu inglés desde tu teléfono móvil. 

Qué significan “some” y “any” y cuándo se usan 

Some” y “any” se utilizan para hablar de cantidades no exactas; justamente por eso, en inglés se llaman “quantifiers”. Podríamos decir que equivalen al plural del artículo indeterminado “a” (“un/uno/una”), y los solemos traducir como “algún/alguno/alguna”, “algunos/algunas”, “ningún/ninguno/ninguna”, “ningunos/ningunas”, y todas las variaciones posibles. Mira estos ejemplos: 

  • A house ➡️  Una casa 
  • Some houses ➡️ Algunas casas
  • Any house ➡️ Ninguna casa
  • Any houses ➡️ Ningunas casas 

Para usar “some” y “any” correctamente, es importante que sepas qué son los nombres contables e incontables. Muy resumidamente, los nombres contables son aquellos que se refieren a cosas que se pueden contar, y los incontables se refieren a cosas que no se pueden contar. Por ejemplo:

Contables  

Incontables  

Apple (“manzana”) 

Water (“agua”) 

Cat (“gato”) 

Salt (“sal”) 

Mug (“taza”) 

Money (“dinero”) 

Recuerda que los nombres -nouns, en inglés- son un tipo de palabra fundamental en cualquier idioma. Los nombres sirven para describir objetos, personas, animales, ideas… ¡Hay nombres para todo! Los nombres en inglés pueden tener singular y plural, solo singular, o solo plural; dependiendo de esto, los nombres se clasifican en contables o incontables. Si quieres refrescar tus conocimientos sobre este tema, lee nuestro artículo Countable and uncountable nouns: cuáles son y cómo se usan (con ejemplos y ejercicios).

Cuándo se usa “some” 

“Some” puede significar “unos/unas”, “algún/alguno/alguna”, “algunos/algunas” “algo de”, “un poco de”… La traducción es bastante flexible, y depende de cómo suene mejor. Como puedes ver, hace referencia a una cantidad indefinida y limitada de algo. Se puede utilizar tanto con nombres incontables como con nombres contables en plural, y suele ir en frases afirmativas. 

Vamos a ver algunos ejemplos:

  • I have some pencils (frase afirmativa, nombre contable) ➡️ Tengo algunos lápices.
  • There is some water in the fridge (frase afirmativa, nombre incontable) ➡️ Hay algo de agua en la nevera. 

En frases interrogativas es más común usar “any”, pero “some” también es correcto cuando ofrecemos o pedimos algo y esperamos una respuesta positiva.

  • Would you like some strawberries? They’re from my garden (frase interrogativa, nombre contable) ➡️ ¿Quieres unas fresas? Son de mi jardín.
  • Can I have some tea, please? I’m quite thirsty (frase interrogativa, nombre incontable) ➡️ ¿Puedo tomar un poco de té, por favor? Tengo bastante sed.

Saber diferenciar el singular del plural es muy importante. En general, el plural en inglés se forma de una manera muy parecida que en castellano. Pero, dependiendo de la palabra, a veces no se trata solo de añadir una “s”. En este artículo te explicamos detalladamente cómo funciona: el plural en inglés.

Cuándo se usa “any” 

“Any” puede significar “algún/alguno/alguna”, “ningún/ninguno/ninguna”, “algo de”, “nada de”… En realidad, su uso es muy parecido al de “some”, y también puede acompañar a nombres contables e incontables. La principal diferencia es que, generalmente, “any” se usa en frases negativas e interrogativas. Mira estos ejemplos:

  • There aren’t any biscuits (frase negativa, nombre contable) ➡️ No hay ninguna galleta.
  • They don’t have any money (frase negativa, nombre incontable) ➡️ No tienen nada de dinero.
  • Do you have any brothers or sisters? (frase interrogativa, nombres contables) ➡️ ¿Tienes algún hermano o hermana? / ¿Tienes hermanos o hermanas?
  • Is there any sugar? (frase interrogativa, nombre incontable) ➡️ ¿Hay algo de azúcar? / ¿Hay azúcar? 

Aunque no es muy común, “any” también se puede usar en frases afirmativas con el significado de “cualquiera”. Así:

  • You can use any of these towels ➡️ Puedes usar cualquiera de estas toallas.  

Errores comunes 

Como has visto, los usos de “some” y “any” son bastante flexibles. Pero, ojo: esto no significa que sean intercambiables. Vamos a dar un repaso a las reglas generales: 

“Some” se suele usar en frases afirmativas:

  • Margot has got any work to do ❌
  • Margot has got some work to do ✅ ➡️ Margot tiene algo de trabajo que hacer. 

“Any” se suele usar en frases negativas:

  • Margot hasn’t got some work to do ❌
  • Margot hasn’t got any work to do ✅ ➡️ Margot no tiene nada de trabajo que hacer. 

En preguntas, es más común utilizar “any”, pero podemos usar “some” cuando esperamos que la respuesta sea “sí”.

  • Has Margot any work to do? ➡️ ¿Tiene Margot algo de trabajo que hacer? ➡️ Esta sería la fórmula más habitual para hacer esta pregunta.
  • Has Margot some work to do? ➡️ ¿Tiene Margot algo de trabajo que hacer? ➡️ Si utilizamos “some”, dejamos entrever que esperamos que la respuesta sea que sí. 
  • Hasn’t Margot any work to do? ➡️ ¿No tiene Margot nada de trabajo que hacer? ➡️ Esta fórmula es muy parecida a la primera, pero en signo negativo.
  • Hasn’t Margot some work to do?  ➡️ ¿No tiene Margot algo de trabajo que hacer? ➡️ Esta fórmula se parece mucho a la segunda; el uso de “some” añadido a que es una frase negativa indica que esperamos que la respuesta sea “sí” todavía más. 

Sigue aprendiendo con nuestros artículos sobre gramática inglesa. Aquí tienes algunos muy útiles: 

More in Explore

TODAY’S TOP STORIES

Julian Barnes: Truth and Delusion
Free image

Classic Books

Julian Barnes: Truth and Delusion

En su obra, que incluye títulos como El loro de Flaubert, la novela ganadora del premio Booker El sentido de un final, o la más reciente La única historia, el autor inglés trata temas como la historia, la identidad y la memoria. Barnes es además una de las grandes figuras literarias que se lamentan del absurdo de la salida del Reino Unido de la UE.

Alex Phillips